Читатели книги могут подписаться на информационный бюллетень (на английском языке), выпускаемый фирмой, обратившись по следующему адресу или телефону:
Financial Trading Seminars, Inc.
PO Box 20555, Columbus Circle Station
New York, NY 10023
USA
Телефон: 1-718-507-1033 Интернет-сайт: http : //www.elder.com e-mail: info@elder.com
[1] 1 бушель — 35,2 л.
[2] Первоначально этот раздел был опубликован в виде статьи Александра Элдера «Биржевые гуру» (Market Gurus) в сентябрьском номере журнала Futures and Options World, ©1990, Лондон, Великобритания.
[3] Маккей Ч. Наиболее распространенные заблуждения и безумства толпы. — М.: Альпина Паблишер, 2003.
[4] Защитный стоп-приказ — приказ брокеру продать по цене ниже рыночной при игре на повышение или купить для закрытия короткой позиции по цене выше рыночной при игре на понижение.
[5] Слово «свинья» (pig), сказанное по отношению к человеку, имеет совершенно разный смысл в английском и русском языках. По-английски «свинья» — это олицетворение жадности — и ничего более. «Он торгует, как свинья» — значит «он торгует с большой жадностью».
[6] Через два года после выхода американского издания этой книги биржевая компания моего приятеля разорилась, а сам «знаток» после разных мытарств устроился на работу в офис.
[7] После выхода в свет американского издания этой книги один из знакомых автора, Вильям Галлакер (William Gallacher), описал такое соревнование гораздо подробнее в книге «Победитель получает всё» (Winner Takes All).
[8] Длинная позиция — это позиция в игре на повышение, короткая — в игре на понижение.
[9] Интересный факт: через два года после выхода американского издания этой книги мне попалась на глаза статья в Wall Street Journal, где рассказывалось, что этот гуру, давно вылетевший с биржи, теперь занимается жульничеством в компьютерной фирме.
[10] Пророчество сбывается оттого, что люди ведут себя так, будто уверены, что оно сбудется.
[11] В буквальном переводе «разведка инвесторов:
[12] В буквальном переводе «рыночный флюгер».
[13] Тик — наименьшее дозволенное изменение цены на данном рынке.
[14] Тренд, или тенденция — направление движения рынка. Автор использует эти слова как синонимы.